七五读书

字:
关灯 护眼
七五读书 > 重生之文化巨匠 > 第三百零八章 销量又创新高

第三百零八章 销量又创新高

第三百零八章 销量又创新高 (第2/2页)

恐怖?
  
  一个童话作家放着哄小孩的故事不写。反而去写恐怖故事了?
  
  手有些抖的赵德瞄了手中的《京都生活报》一眼,就算不敢看,上面那吓人的题目依然跳进他的眼眸,再一次给他带来心惊肉跳的感觉——
  
  苏文鬼故事!
  
  这是大标题。算是生活报配给苏文专栏的栏目名称。
  
  下面是正文,有三篇文章那么多,不过都不长,篇幅比较短小。
  
  第一篇叫《耳中人》,第二篇叫《咬鬼》,第三篇叫《负尸》。
  
  诸位看官。是不是觉得很眼熟呢?
  
  好吧,《聊斋志异》几个字眼应该会被人喊出来了,这部说鬼说怪的文言文集有些篇章确实很恐怖。
  
  苏文把魔爪再一次伸向蒲松龄的时候,特意选了一些读起来让人毛骨悚然头皮发麻的小文章,要不怎么能配得上“鬼故事”三个字呢?
  
  不过这次他做了一些改变,没有像应付侯博望那样直接拿原文来装逼,毕竟那是文言文啊,真摆到报纸上,逼格是刷出来了,却会损失很多读者,这个年头普罗大众可没有多少兴趣去读文言文,哪怕你写得再好他们也不会鸟的。
  
  所以,苏文把他们都翻译成白话文故事了!
  
  除了按照原文故事来翻译外,他还做了不少“加工”——蒲松龄的读原文很有韵味,觉得曲折生动,可如果按照字面意思去翻译的话,就会觉得少了很多东西,显得故事平直没有波澜,因为蒲大师的文字实在是太简洁了。
  
  看看前世百科上的有关聊斋故事的那些白话文翻译就知道了,文字平白无趣,可以淡出鸟来,几乎让人无法读下去。如果照这些直线翻译,那苏文在这个世界就真不用混了,大家会说他写的东西像小学生作文,比童话还要浅显幼稚。
  
  为了凸显故事性,加上配合“鬼故事”的氛围,苏文在环境与氛围上做了不少渲染,使故事读起来阴气森森,恐怖之极。
  
  小皇子赵德被吓到的原因就在于此。
  
  本来他一看到“鬼故事”三个字就想放弃了,他对这类故事没有任何兴趣,相反还比较抗拒。
  
  可是他转念想到与妹妹赵丝儿的约定,说要第一时间读苏文的故事给她听,如果没读过,怎么知道是不是适合读给她听呢?
  
  没有办法,我们的小皇子抱着牺牲自己成全妹妹的想法读了下去。
  
  第一篇《耳中人》还好,说的是古代有一个读书人,信封导引养生的道法,勤加修炼,有一天听到耳中人有人说话,以为是自己道法炼成了,后来真有一个小人从耳中飞了出来。等到小人被他的邻居吓走,这个读书人生了好久的病。
  
  这个小人面貌狰狞凶恶,像夜叉一样,苏文把他描述得比较恐怖奇特,特别是出现前的环境与心理渲染,让人悚然的同时又奇怪,甚至还有些兴趣——恐怖之余,还有些有趣。
  
  除却这一篇,其它两篇故事就完全是恐怖了,无论是《咬鬼》还是《负尸》,看标题就让人心下惶惶,读了内容,更是能吓出一身冷汗来!
  
  这一天,像小皇子一样被吓得晚上不敢睡觉的人比比皆是。而他们都是苏文的忠实读者,无法接受的人纷纷惊呼要找苏文算账!(未完待续。)
  
  
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
在木叶打造虫群科技树 情圣结局后我穿越了 修神外传仙界篇 韩娱之崛起 穿越者纵横动漫世界 不死武皇 妖龙古帝 残魄御天 宠妃难为:皇上,娘娘今晚不侍寝 杀手弃妃毒逆天